oraec412-12

token oraec412-12-1 oraec412-12-2 oraec412-12-3 oraec412-12-4 oraec412-12-5 oraec412-12-6 oraec412-12-7 oraec412-12-8 oraec412-12-9
written form ḏi̯ =k nḏri̯ Wnjs pn qbḥ(,w) šzp =f ꜣḫ,t
hiero
line count [282] [282] [282] [282] [282] [282] [282] [282] [282]
translation veranlassen [Suffix Pron. sg.2.m.] fassen; packen Unas dieser [Dem.Pron. sg.m.] Wassergebiet (des Himmels) ergreifen [Suffix Pron. sg.3.m.] Horizont; Lichtland
lemma rḏi̯ =k nḏri̯ Wnjs pn qbḥ.w šzp =f ꜣḫ.t
AED ID 851711 10110 91670 800001 59920 160350 157160 10050 227
part of speech verb pronoun verb entity_name pronoun substantive verb pronoun substantive
name kings_name
number
voice active active active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_4-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Mögest du gewähren, daß dieser Unas das Wassergebiet (des Himmels) packe und den Horizont in Besitz nehme.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License