token | oraec412-31-1 | oraec412-31-2 | oraec412-31-3 | oraec412-31-4 | oraec412-31-5 | oraec412-31-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šni̯ | ṯw | ẖnw-ꜥ.w | mʾ(w),t | =k | Nw,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [291] | [291] | [291] | [291] | [291] | [291] | ← |
translation | umgeben | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Umarmung | Mutter | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Nut | ← |
lemma | šni̯ | ṯw | ẖnw-ꜥ.wj | mw.t | =k | Nw.t | ← |
AED ID | 155450 | 174900 | 123350 | 69040 | 10110 | 80940 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Möge dich die Umarmung deiner Mutter Nut umschließen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License