| token | oraec412-38-1 | oraec412-38-2 | oraec412-38-3 | oraec412-38-4 | oraec412-38-5 | oraec412-38-6 | oraec412-38-7 | oraec412-38-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḫm | =k | m | ḏ,t | =k | n | jm(,j)-rd | =k | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [293] | [293] | [293] | [293] | [293] | [293] | [293] | [293] | ← |
| translation | Macht haben (über) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Körper, Leib | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Negationswort] | Widersacher | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | sḫm | =k | m | ḏ.t | =k | n | jm.j-rd | =k | ← |
| AED ID | 851679 | 10110 | 64360 | 181350 | 10110 | 850806 | 25600 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | particle | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Du wirst über deinen Leib verfügen, ohne daß es deinen Widersacher gibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License