token | oraec4174-1-1 | oraec4174-1-2 | oraec4174-1-3 | oraec4174-1-4 | oraec4174-1-5 | oraec4174-1-6 | oraec4174-1-7 | oraec4174-1-8 | oraec4174-1-9 | oraec4174-1-10 | oraec4174-1-11 | oraec4174-1-12 | oraec4174-1-13 | oraec4174-1-14 | oraec4174-1-15 | oraec4174-1-16 | oraec4174-1-17 | oraec4174-1-18 | oraec4174-1-19 | oraec4174-1-20 | oraec4174-1-21 | oraec4174-1-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | Jmn-Rꜥ | pꜣ | šꜣꜥ | jri̯.t | nsw | pꜣ | nṯr | n | sp-tp,j | pꜣ | ṯꜣ,t(j) | n | pꜣ | nmḥ,w | bn | sw | ḥr | šzp | fq(ꜣ)w | n | ꜥḏꜣw{.pl} | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
line count | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | ← | |
translation | Amun-Re | der [Artikel sg.m.] | beginnen (zu tun) | fungieren als | König | der [Artikel sg.m.] | Gott | [Genitiv (invariabel)] | erstes Mal | der [Artikel sg.m.] | Wesir (höchster Beamter) | [Genitiv (invariabel)] | der [Artikel sg.m.] | Waise | [Negationspartikel] | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | [Bildungselement des Präsens I] | empfangen | Geschenk; Belohnung | [Genitiv (invariabel)] | der Frevler; der Schuldige | ← | |
lemma | Jmn-Rꜥw | pꜣ | šꜣꜥ | jri̯ | nswt | pꜣ | nṯr | n.j | zp-tp.j | pꜣ | ṯꜣ.tj | n.j | pꜣ | nmḥ.w | bn | sw | ḥr | šzp | fqꜣ | n.j | ꜥḏꜣ | ← | |
AED ID | 500004 | 851446 | 851685 | 851809 | 88040 | 851446 | 90260 | 850787 | 132610 | 851446 | 856143 | 850787 | 851446 | 84370 | 55500 | 851203 | 107520 | 157160 | 64020 | 850787 | 42120 | ← | |
part of speech | entity_name | pronoun | verb | verb | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | particle | pronoun | preposition | verb | substantive | adjective | substantive | ← | |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | participle | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Amun-Re, der als erster König war (wörtl.: der das Auftreten als König angefangen hat), der Gott des "Ersten Males", der Wesir des Armen: Er nimmt keine Geschenke (d.h. Bestechung, Bakschisch) an von einem Verbrecher/Schuldigen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License