token | oraec4175-2-1 | oraec4175-2-2 | oraec4175-2-3 | oraec4175-2-4 | oraec4175-2-5 | oraec4175-2-6 | oraec4175-2-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bn | sw | (ḥr) | šzp | fqꜣ.w.pl | n | ꜥḏꜣ.w | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [6.5] | [6.5] | [6.5] | [6.5] | [6.6] | [6.6] | [6.6] | ← |
translation | [Negationspartikel] | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | [Bildungselement des Präsens I] | empfangen | Geschenk; Belohnung | [Genitiv (invariabel)] | der Schuldige | ← |
lemma | bn | sw | ḥr | šzp | fqꜣ | n.j | ꜥḏꜣ | ← |
AED ID | 55500 | 851203 | 107520 | 157160 | 64020 | 850787 | 42120 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: er nimmt keine Geschenke (d.h. Bestechung, Bakschisch) an von einem Verbrecher/Schuldigen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License