oraec419-3

token oraec419-3-1 oraec419-3-2 oraec419-3-3 oraec419-3-4 oraec419-3-5 oraec419-3-6 oraec419-3-7 oraec419-3-8
written form j:qꜣ Wpi̯-wꜣ,t.pl rs sḏr.pl nhzj wrš.w(w) rs Ḥr,w
hiero
line count [N/A/W sup 27 = 847] [N/A/W sup 27 = 847] [N/A/W sup 27 = 847] [N/A/W sup 27 = 847] [N/A/W sup 27 = 847] [N/A/W sup 27 = 847] [N/A/W sup 27 = 847] [N/A/W sup 27 = 847]
translation hoch sein Wepwaut ("Wegeöffner") aufwachen der Schläfer wach sein Die Wachenden aufwachen Horus
lemma qꜣi̯ Wp-wꜣ.wt rs sḏr nhzi̯ Wrš.ww rs Ḥr.w
AED ID 159110 45580 95940 150870 85790 854413 95940 107500
part of speech verb entity_name verb substantive verb entity_name verb entity_name
name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun
numerus plural
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_4-inf verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: Upuaut ist hoch, die Schlafenden sind erwacht, die Wachenden sind wach, Horus ist erwacht.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License