oraec4222-4

token oraec4222-4-1 oraec4222-4-2 oraec4222-4-3 oraec4222-4-4 oraec4222-4-5
written form (j)mi̯ bgs.[t] =[f] jm =sn
hiero
line count [P/F/Ne IV 92] [P/F/Ne IV 92] [P/F/Ne IV 92] [P/F/Ne IV 93] [P/F/Ne IV 93]
translation nicht sein schaden [Suffix Pron. sg.3.m.] unter [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma jmi̯ bgs =f m =sn
AED ID 25170 450143 10050 64360 10100
part of speech verb verb pronoun preposition pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Es sei niemand unter ihnen, der Schaden zufügen könnte.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License