oraec425-14

token oraec425-14-1 oraec425-14-2 oraec425-14-3 oraec425-14-4 oraec425-14-5 oraec425-14-6
written form wḏꜣ r bw rḫ =k jm
hiero
line count [651] [651] [651] [651] [651] [651]
translation gehen, sich begeben zu, bis, an, in [lokal] Ort, Stelle kennen, wissen du [pron. suff. 2. masc. sg.] da, dort
lemma wḏꜣ r bw rḫ =k jm
AED ID 52130 91900 55110 95620 10110 24640
part of speech verb preposition substantive verb pronoun adverb
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit
status

Translation: Begib dich zu dem Ort, an dem du dich auskennst!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License