| token | oraec427-15-1 | oraec427-15-2 | oraec427-15-3 | oraec427-15-4 | oraec427-15-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢n⸣ | ⸢pꜣu̯⸣.tw | mꜣ(ꜣ) | mj,tt | =s | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | [Negationswort] | (etwas) getan haben (mit Infinitiv); [aux./Vergangenheit] | sehen; erblicken | Gleiches | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | 
| lemma | n | pꜣu̯ | mꜣꜣ | mj.tjt | =s | ← | 
| AED ID | 850806 | 58790 | 66270 | 67960 | 10090 | ← | 
| part of speech | particle | verb | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | passive | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | tw-morpheme | geminated | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-gem | ← | |||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: nie wurde eine ihr Gleiche gesehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License