token | oraec428-49-1 | oraec428-49-2 | oraec428-49-3 | oraec428-49-4 | oraec428-49-5 | oraec428-49-6 | oraec428-49-7 | oraec428-49-8 | oraec428-49-9 | oraec428-49-10 | oraec428-49-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | ꜣḥ,t.pl | =f | m | sḫ,t-ḥtp | m-m | rḫ.w-(j)ḫ,t | m-m | jrr!.yw-(j)ḫ,t | n | Wsjr | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | ← |
translation | [aux.] | Acker | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Opfergefilde (im Jenseits) | unter (einer Anzahl von) | Gelehrter | unter (einer Anzahl von) | tätig sein, opfern | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | GN/Osiris | ← |
lemma | jw | ꜣḥ.t | =f | m | sḫ.t-ḥtp | m-m | rḫ-jḫ.t | m-m | jri̯ | n | Wsjr | ← |
AED ID | 21881 | 191 | 10050 | 64360 | 141600 | 64371 | 95710 | 64371 | 851809 | 78870 | 49460 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | preposition | verb | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | ← |
Translation: Seine Felder liegen im Opfergefilde unter denen, die bescheid wissen, unter den Opfervollziehern für Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License