| token | oraec429-18-1 | oraec429-18-2 | oraec429-18-3 | oraec429-18-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | ṯ(ꜣ)z.n | =f | nwḥ.w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [28,4] | [28,4] | [28,4] | [28,4] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | knoten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Seil (allg.) | ← | 
| lemma | jw | ṯꜣz | =f | nwḥ | ← | 
| AED ID | 21881 | 176800 | 10050 | 81400 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Er hat die Taue verknotet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License