| token | oraec429-21-1 | oraec429-21-2 | oraec429-21-3 | oraec429-21-4 | oraec429-21-5 | oraec429-21-6 | oraec429-21-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | wbs | r-gs | =f | ḥr | Rꜥ(,w) | Wsjr | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [28,4] | [28,4] | [28,4] | [28,4] | [28,4] | [28,4] | [28,5] | ← | 
| translation | [Negationswort] | Anschwellung (von Wasser) | an der Seite von; neben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bei | Re | Osiris | ← | 
| lemma | n | wbs | r-gs | =f | ḥr | Rꜥw | Wsjr | ← | 
| AED ID | 850806 | 45370 | 851526 | 10050 | 107520 | 400015 | 49460 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Kein Überschwappen soll neben ihm bei Re und Osiris geschehen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License