| token | oraec429-42-1 | oraec429-42-2 | oraec429-42-3 | oraec429-42-4 | oraec429-42-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḥḏ.n | =f | ḥr | n(,j) | {Tj}〈Ḏ〉ḥw,(t)j | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [28,12] | [28,12] | [28,12] | [28,12] | [28.13] | ← | 
| translation | erleuchten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gesicht | von [Genitiv] | Thot | ← | 
| lemma | sḥḏ | =f | ḥr | n.j | Ḏḥw.tj | ← | 
| AED ID | 141250 | 10050 | 107510 | 850787 | 185290 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Er hat das Gesicht des Thot erleuchtet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License