token | oraec429-58-1 | oraec429-58-2 | oraec429-58-3 | oraec429-58-4 | oraec429-58-5 | oraec429-58-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =k | sw | m | jm,j-tp | s,t-wr,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [28,19] | [28,19] | [28,19] | [28,19] | [28,19] | [28,19] | ← |
translation | siehe!; [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | er | als (etwas sein) | vor etwas befindlich; an der Spitze befindlich | großer Thron (Königs-/Götterthron) | ← |
lemma | m | =k | sw | m | jm.j-tp | s.t-wr.t | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 129490 | 64360 | 500038 | 125180 | ← |
part of speech | particle | pronoun | pronoun | preposition | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Siehe, er ist der vorne am Thron!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License