oraec429-79

token oraec429-79-1 oraec429-79-2 oraec429-79-3 oraec429-79-4 oraec429-79-5 oraec429-79-6 oraec429-79-7 oraec429-79-8 oraec429-79-9 oraec429-79-10 oraec429-79-11 oraec429-79-12 oraec429-79-13 oraec429-79-14
written form ꜥḥꜥ.n n =f bsw.pl Šw ḥꜥꜥ.w šzp =sn ḥꜣ,tj n(,j) Rꜥ(,w) m jz,yt =f
hiero
line count [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6] [29,6]
translation aufstehen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] hervorkommen Schu jubeln ergreifen [Suffix Pron. pl.3.c.] vorderes Tau von [Genitiv] Re als (etwas sein) Mannschaft [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ꜥḥꜥ n =f wbs Šw ḥꜥi̯ šzp =sn ḥꜣ.tjt n.j Rꜥw m jz.t =f
AED ID 851887 78870 10050 854501 152710 102060 157160 10100 100450 850787 400015 64360 31080 10050
part of speech verb preposition pronoun verb entity_name verb verb pronoun substantive adjective entity_name preposition substantive pronoun
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Die "Aufwallenden" des Schu haben sich freudig für ihn erhoben, während sie das Bugtau des Re als seine Mannschaft ergreifen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License