oraec43-18

token oraec43-18-1 oraec43-18-2 oraec43-18-3 oraec43-18-4 oraec43-18-5 oraec43-18-6 oraec43-18-7
written form nꜥi̯.y r nꜣ.pl wsḫ ꜥꜣ n,(j) pr-Jmn
hiero 𓈖𓂝𓇋𓇋𓏭𓂻 𓂋 𓋔𓄿𓏤𓏤𓏤 𓅱𓋴𓐍𓎺𓉐𓏥 𓉻𓂝𓏛𓏥 𓈖 𓇋𓏠𓈖𓉐𓏤
line count [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9]
translation unterwegs sein (um zu tun) [lokal] die [Artikel pl.c.] breite Halle; Hof; Kapelle groß sein von [Genitiv] Haus des Amun (Tempel)
lemma nꜥi̯ r nꜣ wsḫ.t ꜥꜣi̯ n.j Pr-Jmn
AED ID 854518 91900 851623 49870 34750 850787 600156
part of speech verb preposition pronoun substantive verb adjective entity_name
name artifact_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural plural singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Ziehen (der Prozessionsbarke) zu den großen Höfen des Amun-Tempels.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License