oraec430-23

token oraec430-23-1 oraec430-23-2 oraec430-23-3 oraec430-23-4 oraec430-23-5 oraec430-23-6 oraec430-23-7 oraec430-23-8 oraec430-23-9
written form [jṯi̯]{.tw} =f ḏw.pl 〈⸮ḥr?〉 ḥw[,(y)t] =[⸮f?] nn gmḥ[.tw] =[f]
hiero
line count [2,13] [2,13] [2,13] [2,13] [2,13] [2,13] [3,1] [3,1] [3,1]
translation nehmen; ergreifen; erobern [Suffix Pron. sg.3.m.] Berg [Präposition] Regen [Suffix Pron. sg.3.m.] [Negationspartikel] erblicken [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jṯi̯ =f ḏw ḥr ḥw.t =f nn gmḥ =f
AED ID 33560 10050 182830 107520 102400 10050 851961 167270 10050
part of speech verb pronoun substantive preposition substantive pronoun particle verb pronoun
name
number
voice active passive
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: 〈Dank〉 [seines] Regens nimmt er die Berge in Besitz, - (und doch) [kann/wird er] nicht beobachtet werden -;

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License