| token | oraec430-27-1 | oraec430-27-2 | oraec430-27-3 | oraec430-27-4 | oraec430-27-5 | oraec430-27-6 | oraec430-27-7 | oraec430-27-8 | oraec430-27-9 | oraec430-27-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [⸮mw?] | nꜥꜥ.y | nn | dnjt.tw | =f | nn | sšm | =f | jb | =[f] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [3,2] | [3,2] | [3,2] | [3,2] | [3,2] | [3,2] | [3,2] | [3,2] | [3,2] | [3,2] | ← | 
| translation | Wasser | (be)fahren | [Negationspartikel] | abdämmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationspartikel] | führen; leiten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Herz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | mw | nꜥi̯ | nn | dni̯ | =f | nn | sšmi̯ | =f | jb | =f | ← | 
| AED ID | 69000 | 854518 | 851961 | 179680 | 10050 | 851961 | 144980 | 10050 | 23290 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | particle | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | passive | active | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | participle | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_4-inf | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Wasser, das fließt: es kann nicht eingedämmt werden; (aber) es kann [sein] Herz (auch) nicht lenken.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License