| token | oraec431-53-1 | oraec431-53-2 | oraec431-53-3 | oraec431-53-4 | oraec431-53-5 | oraec431-53-6 | oraec431-53-7 | oraec431-53-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | špsj | sẖkr | tꜣ | swꜣḏ | jmw | r-ḥꜣ,t | r(m)ṯ.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [14, 3] | [14, 3] | [14, 3] | [14, 3] | [14, 3] | [14, 3] | [14, 3] | [14, 3] | ← | 
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Vornehmer | schmücken | Land (geogr.-polit.) | grünen lassen | Schiff (allg.) | vor (lokal) | Mensch | ← | 
| lemma | jr | šps.w | sẖkr | tꜣ | swꜣḏ | jmw | r-ḥꜣ.t | rmṯ | ← | 
| AED ID | 851427 | 153870 | 143700 | 854573 | 129930 | 25990 | 500053 | 94530 | ← | 
| part of speech | preposition | substantive | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | verb_caus_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Was den Edlen (d.h. Hapi) angeht, der das Land schmückt, 〈das ist der,〉 der das Schiff vor den Menschen anordnet (oder: gedeihen läßt) (?);
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License