oraec434-74

token oraec434-74-1 oraec434-74-2 oraec434-74-3 oraec434-74-4 oraec434-74-5 oraec434-74-6 oraec434-74-7 oraec434-74-8
written form qbḥ =k ḥr ḫt n mry ḥr-gs,du-n wr-ḥkꜣ,w
hiero
line count [565] [565] [565] [565] [565] [565] [565] [565]
translation kühlen du [pron. suff. 2. masc. sg.] wegen, für [Grund] Holz, Baum, Stock [Gen.] [Baum] neben GBez
lemma qbḥ =k ḥr ḫt n.j mrw ḥr-gs.wj-n wr-ḥkꜣ.w
AED ID 854563 10110 107520 121200 850787 72620 862807 47640
part of speech verb pronoun preposition substantive adjective substantive preposition epitheton_title
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Du bist erfrischt wegen des mry-Baumes zuseiten des "Zauberreichen".

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License