oraec44-182

token oraec44-182-1 oraec44-182-2 oraec44-182-3 oraec44-182-4
written form nn ḫbn =f ḥr-n-ḥr
hiero 𓂜𓈖 𓐍𓃀𓈖𓅪 𓆑 𓁷𓏤𓀗𓈖𓁷𓏤𓀗𓀀
line count [25,12] [25,12] [25,12] [25,12]
translation [Nichtflektiertes Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] Verbrechen begehen; schuldig befunden werden (vor Gericht) [Suffix Pron. sg.3.m.] Unglück, Unheil
lemma nn ḫbn =f ḥr-n-ḥr
AED ID 851961 115660 10050 108010
part of speech particle verb pronoun substantive
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: "Er hat sich nicht des Unheils schuldig gemacht!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License