oraec444-3

token oraec444-3-1 oraec444-3-2 oraec444-3-3 oraec444-3-4 oraec444-3-5 oraec444-3-6 oraec444-3-7 oraec444-3-8 oraec444-3-9 oraec444-3-10 oraec444-3-11 oraec444-3-12 oraec444-3-13 oraec444-3-14 oraec444-3-15
written form jnk Ꜣsb sn Ꜣsb(,t) nb-tp,pl ꜥnḫ m ḥꜣ,t nḫt m ꜥ.du gnn rd.du jm(,j)-ḏr,w rḫ,yt
hiero 𓏌𓎡 𓄿𓋴𓃀𓊹 𓌢𓈖𓊹 𓄿𓋴𓃀𓊹 𓎟𓁶𓏥 𓋹𓈖𓐍 𓅓 𓄂𓏏𓏤 𓂡 𓅓 𓂢𓏭𓅱 𓎼𓈖𓈖 𓂋𓂧𓂾𓂾 𓇋𓏶𓅓𓇥𓂋𓅱 𓂋𓐍𓇋𓇋𓏏𓀀𓏥
line count [17] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [19] [19] [19] [19]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] Brennender (Torwächter der Unterwelt) Bruder Brennende Herr der Köpfe leben [lokal] Spitze stark sein [idiomatisch mit Verben verbunden] Arm; Hand schwach sein Fuß im Bereich von; befindlich bei Volk; Untertanen; Menschen
lemma jnk Ꜣzb sn Ꜣzb.t nb-tp.w ꜥnḫ m ḥꜣ.t nḫt m gnn rd jm.j-ḏr.w rḫ.yt
AED ID 27940 278 136230 856527 861770 38530 64360 100310 87560 64360 34360 167540 96600 854080 95820
part of speech pronoun entity_name substantive entity_name epitheton_title verb preposition substantive verb preposition substantive verb substantive adjective substantive
name gods_name gods_name
number
voice active active active
genus masculine feminine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular dual singular dual singular
epitheton epith_god
morphology prefixed
inflection participle participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_2-gem
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich bin der Feurige, Bruder der Feurigen, Herr der Köpfe, der an Spitze lebt (?), der mit den Armen stark ist (?), mit schwachen(?) Beinen, der bei den $rḫ.yt$-Leuten ist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License