| token | oraec4442-21-1 | oraec4442-21-2 | oraec4442-21-3 | oraec4442-21-4 | oraec4442-21-5 | oraec4442-21-6 | oraec4442-21-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | hꜣ | [(W)sr(,w)] | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | nḏ.n | ṯw | Ḥr,w | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [M/F/E sup 28 = 158] | [M/F/E sup 28 = 158] | [M/F/E sup 28 = 158] | [M/F/E sup 28 = 158] | [M/F/E sup 28 = 158] | [M/F/E sup 28 = 158] | [M/F/E sup 28 = 158] | ← | 
| translation | [Interjektion] | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Nemti-em-za-ef | Merenre | schützen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Horus | ← | 
| lemma | hꜣ | Wsjr | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | nḏ | ṯw | Ḥr.w | ← | 
| AED ID | 97240 | 49461 | 854416 | 401175 | 854522 | 174900 | 107500 | ← | 
| part of speech | interjection | epitheton_title | entity_name | entity_name | verb | pronoun | entity_name | ← | 
| name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | ← | |||||||
| epitheton | title | ← | ||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: O [Osiris] Nemti-em-za-ef Merenre, Horus hat dich geschützt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License