token | oraec4459-8-1 | oraec4459-8-2 | oraec4459-8-3 | oraec4459-8-4 | oraec4459-8-5 | oraec4459-8-6 | oraec4459-8-7 | oraec4459-8-8 | oraec4459-8-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jni̯ | n | =j | jm,j.w | pꜣw,t | =sn | m | ks(w) | sn-tꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | bringen, holen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Dazugehöriger, Bewohner | Urzeit | sie [pron. suff. 3. pl.] | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Verneigung | Erde küssen; huldigen | ← |
lemma | jni̯ | n | =j | jm.j | pꜣw.t | =sn | m | ks.w | sn | ← |
AED ID | 26870 | 78870 | 10030 | 25120 | 58830 | 10100 | 64360 | 165450 | 136240 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Die in ihrer Urzeit Befindlichen sind in Huldigung und Proskynese zu mir gebracht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License