oraec4461-4

token oraec4461-4-1 oraec4461-4-2 oraec4461-4-3 oraec4461-4-4 oraec4461-4-5 oraec4461-4-6 oraec4461-4-7 oraec4461-4-8 oraec4461-4-9 oraec4461-4-10 oraec4461-4-11 oraec4461-4-12 oraec4461-4-13 oraec4461-4-14 oraec4461-4-15 oraec4461-4-16
written form pꜣ ⸢ḥqꜣ-nfr⸣ jri̯ mn,w n (j)t(j) =f wḥm =f st r nḥḥ ḏ,t pꜣy nb nfr
hiero 𓅮 [⯑] 𓏠𓏌𓏌𓏌 𓈖 [⯑] 𓆑 𓄙𓅓 𓆑 𓊃𓏏 𓂋 𓈖𓎛𓇳𓎛 𓆓𓏏𓇾 𓅮𓇋𓇋 𓎟𓏤 𓄤𓆑𓂋
line count [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu] [Ausruf der Truppe hinter Mahu]
translation der [Artikel sg.m.] der vollkommene Herrscher fertigen Denkmäler für (jmd.) Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] wiederholen (zu tun) [Suffix Pron. sg.3.m.] es [Enkl. Pron. sg.3.c.] [temporal] Ewigkeit Ewigkeit der [Artikel sg.m.] Herr gut sein
lemma pꜣ ḥqꜣ-nfr jri̯ mn.w n jtj =f wḥm =f st r nḥḥ ḏ.t pꜣ nb nfr
AED ID 851446 854252 851809 70420 78870 32820 10050 48440 10050 147350 91900 86570 181400 851446 81650 854519
part of speech pronoun epitheton_title verb substantive preposition substantive pronoun verb pronoun pronoun preposition substantive substantive pronoun substantive verb
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine feminine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection participle suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: O vollkommener Herrscher, der Denkmäler für seinen Vater erschafft, möge er es für immer und ewig wiederholen, o guter Herr!

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License