oraec4489-3

token oraec4489-3-1 oraec4489-3-2 oraec4489-3-3 oraec4489-3-4 oraec4489-3-5 oraec4489-3-6 oraec4489-3-7 oraec4489-3-8 oraec4489-3-9 oraec4489-3-10 oraec4489-3-11 oraec4489-3-12 oraec4489-3-13 oraec4489-3-14 oraec4489-3-15 oraec4489-3-16 oraec4489-3-17 oraec4489-3-18 oraec4489-3-19 oraec4489-3-20
written form nḏri̯ n =k Ttj ḥr =f šdi̯ n =k Ttj jr p,t jmi̯ =f m(w)t jr tꜣ mm rmṯ
hiero
line count [T/F-A/N 19 = 203] [T/F-A/N 19 = 203] [T/F-A/N 19 = 203] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204] [T/F-A/N 20 = 204]
translation fassen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Teti [lokal] Arm; Hand [Suffix Pron. sg.3.m.] nehmen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Teti zu (lok.) Himmel nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] [Suffix Pron. sg.3.m.] sterben [lokal] Erde unter (einer Anzahl von) Mensch
lemma nḏri̯ n =k Ttj ḥr =f šdi̯ n =k Ttj r p.t jmi̯ =f mwt r tꜣ m-m rmṯ
AED ID 91670 78870 10110 450656 107520 34360 10050 854561 78870 10110 450656 91900 58710 25170 10050 69300 91900 854573 64371 94530
part of speech verb preposition pronoun entity_name preposition substantive pronoun verb preposition pronoun entity_name preposition substantive verb pronoun verb preposition substantive preposition substantive
name kings_name kings_name
number
voice active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular plural
epitheton
morphology
inflection imperative imperative suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: "Faß dir Teti bei seinem Arm, nimm dir Teti mit zum Himmel, damit er nicht auf der Erde unter den Menschen sterbe."

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License