| token | oraec449-1-1 | oraec449-1-2 | oraec449-1-3 | oraec449-1-4 | oraec449-1-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pꜣ | sꜣ-mꜥ-nw | pꜣ | n,tj | hrp | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓐟𓏤𓅓𓂝𓈖𓏌𓅱𓐎𓀏 | 𓅯𓄿 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓉔𓂋𓊪𓈗𓂡 | ← | 
| line count | [rt. 1] | [rt. 1] | [rt. 1] | [rt. 1] | [rt. 1] | ← | 
| translation | der [Artikel sg.m.] | [eine Krankheit] | der [Artikel sg.m.] | der welcher (invariabel) | einsinken | ← | 
| lemma | pꜣ | smn | pꜣ | n.tj | hrp | ← | 
| AED ID | 851446 | 135190 | 851446 | 89850 | 99170 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | verb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | ← | ||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Oh Samanu, der eingetaucht ist:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License