| token | oraec449-6-1 | oraec449-6-2 | oraec449-6-3 | oraec449-6-4 | oraec449-6-5 | oraec449-6-6 | oraec449-6-7 | oraec449-6-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [kꜣ] | [rḫ] | [nꜣ-n] | [nṯr.pl] | m | pꜣy | =k | m(w)t | ← | 
| hiero | 𓅓 | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓎡 | 𓅓𓏏𓀏 | ← | ||||
| line count | [vs. 1] | [vs. 1] | [vs. 1] | [vs. 1] | [vs. 1] | [vs. 1] | [vs. 1] | [vs. 1] | ← | 
| translation | dann | erkennen | die [Artikel pl.c] | Gott | [idiomatisch mit Verben verbunden] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Tod | ← | 
| lemma | kꜣ | rḫ | nꜣ-n | nṯr | m | pꜣy= | =k | mwt | ← | 
| AED ID | 162840 | 95620 | 852471 | 90260 | 64360 | 550021 | 10110 | 69310 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | kꜣ-morpheme | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [Dann werden die Götter] von deinem Tod [erfahren].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License