token | oraec453-25-1 | oraec453-25-2 | oraec453-25-3 | oraec453-25-4 | oraec453-25-5 | oraec453-25-6 | oraec453-25-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd | =〈tw〉 | ⸮[w]ḏꜣ? | wḏꜣ | n | pḥ | jm,j-wr,t | ← |
hiero | 𓆓𓂧 | [⯑] | 𓂀 | 𓈖 | 𓄖𓂻 | 𓏶𓅨𓏏𓂋𓈉 | ← | |
line count | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | ← |
translation | sagen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | unversehrt sein | unversehrt sein | zu (jmd.) | erreichen | Westen | ← |
lemma | ḏd | =tw | wḏꜣ | wḏꜣ | n | pḥ | jm.j-wr.t | ← |
AED ID | 185810 | 170100 | 52090 | 52090 | 78870 | 61370 | 25350 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | verb | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | pseudoParticiple | participle | ← | |||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: 〈Man〉 sagt: "Er möge [wohl]behalten (?) sein, er möge wohlbehalten sein!" dem, der den Westen erreicht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License