| token | oraec457-8-1 | oraec457-8-2 | oraec457-8-3 | oraec457-8-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | sn,t | =f | Jwdj | mꜣꜥ,t-ḫrw | ← |
| hiero | 𓌢𓈖𓏏 | 𓆑 | 𓇋𓅱𓂧𓇋 | 𓐙𓏏𓊤 | ← |
| line count | 8 | 8 | 8 | 8 | ← |
| translation | Schwester | [Suffix Pron. sg.3.m.] | PN/f | die Gerechtfertigte (die selige Tote) | ← |
| lemma | sn.t | =f | Jwdj | mꜣꜥ.t-ḫrw | ← |
| AED ID | 136260 | 10050 | 703226 | 400178 | ← |
| part of speech | substantive | pronoun | entity_name | substantive | ← |
| name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Seine Schwester, Iudi, gerechtfertigt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License