oraec458-11

token oraec458-11-1 oraec458-11-2 oraec458-11-3 oraec458-11-4 oraec458-11-5 oraec458-11-6 oraec458-11-7 oraec458-11-8 oraec458-11-9 oraec458-11-10 oraec458-11-11 oraec458-11-12 oraec458-11-13 oraec458-11-14 oraec458-11-15 oraec458-11-16 oraec458-11-17 oraec458-11-18 oraec458-11-19 oraec458-11-20 oraec458-11-21 oraec458-11-22 oraec458-11-23 oraec458-11-24 oraec458-11-25 oraec458-11-26 oraec458-11-27 oraec458-11-28 oraec458-11-29 oraec458-11-30 oraec458-11-31 oraec458-11-32 oraec458-11-33 oraec458-11-34 oraec458-11-35 oraec458-11-36 oraec458-11-37 oraec458-11-38 oraec458-11-39 oraec458-11-40 oraec458-11-41 oraec458-11-42 oraec458-11-43 oraec458-11-44 oraec458-11-45 oraec458-11-46 oraec458-11-47 oraec458-11-48 oraec458-11-49 oraec458-11-50 oraec458-11-51 oraec458-11-52 oraec458-11-53 oraec458-11-54 oraec458-11-55 oraec458-11-56 oraec458-11-57 oraec458-11-58 oraec458-11-59 oraec458-11-60 oraec458-11-61 oraec458-11-62 oraec458-11-63 oraec458-11-64 oraec458-11-65 oraec458-11-66 oraec458-11-67 oraec458-11-68 oraec458-11-69 oraec458-11-70 oraec458-11-71 oraec458-11-72 oraec458-11-73 oraec458-11-74 oraec458-11-75 oraec458-11-76 oraec458-11-77 oraec458-11-78 oraec458-11-79 oraec458-11-80 oraec458-11-81 oraec458-11-82 oraec458-11-83 oraec458-11-84 oraec458-11-85 oraec458-11-86 oraec458-11-87 oraec458-11-88 oraec458-11-89 oraec458-11-90 oraec458-11-91 oraec458-11-92 oraec458-11-93 oraec458-11-94 oraec458-11-95 oraec458-11-96 oraec458-11-97 oraec458-11-98 oraec458-11-99 oraec458-11-100 oraec458-11-101 oraec458-11-102 oraec458-11-103 oraec458-11-104 oraec458-11-105 oraec458-11-106 oraec458-11-107 oraec458-11-108 oraec458-11-109 oraec458-11-110 oraec458-11-111 oraec458-11-112 oraec458-11-113 oraec458-11-114 oraec458-11-115 oraec458-11-116 oraec458-11-117 oraec458-11-118 oraec458-11-119 oraec458-11-120 oraec458-11-121 oraec458-11-122 oraec458-11-123 oraec458-11-124 oraec458-11-125 oraec458-11-126 oraec458-11-127 oraec458-11-128 oraec458-11-129 oraec458-11-130 oraec458-11-131 oraec458-11-132 oraec458-11-133 oraec458-11-134 oraec458-11-135 oraec458-11-136 oraec458-11-137 oraec458-11-138 oraec458-11-139 oraec458-11-140 oraec458-11-141 oraec458-11-142 oraec458-11-143 oraec458-11-144 oraec458-11-145 oraec458-11-146 oraec458-11-147 oraec458-11-148 oraec458-11-149 oraec458-11-150 oraec458-11-151 oraec458-11-152 oraec458-11-153 oraec458-11-154 oraec458-11-155 oraec458-11-156 oraec458-11-157 oraec458-11-158 oraec458-11-159 oraec458-11-160 oraec458-11-161 oraec458-11-162 oraec458-11-163 oraec458-11-164 oraec458-11-165 oraec458-11-166 oraec458-11-167 oraec458-11-168 oraec458-11-169 oraec458-11-170 oraec458-11-171 oraec458-11-172 oraec458-11-173 oraec458-11-174 oraec458-11-175 oraec458-11-176 oraec458-11-177 oraec458-11-178 oraec458-11-179 oraec458-11-180 oraec458-11-181 oraec458-11-182 oraec458-11-183 oraec458-11-184 oraec458-11-185 oraec458-11-186 oraec458-11-187 oraec458-11-188 oraec458-11-189 oraec458-11-190 oraec458-11-191 oraec458-11-192 oraec458-11-193 oraec458-11-194 oraec458-11-195 oraec458-11-196 oraec458-11-197 oraec458-11-198 oraec458-11-199 oraec458-11-200 oraec458-11-201 oraec458-11-202 oraec458-11-203 oraec458-11-204 oraec458-11-205 oraec458-11-206 oraec458-11-207 oraec458-11-208
written form jw Wsjr-ḫnt,j-jmn,tt jt{w}r,tj dmḏ.tw nṯr nb nṯr,t nb(.t) n,tj m p,t n,tj m tꜣ ḥr smꜣꜥ-ḫrw Ḥr,w zꜣ ꜣs,t zꜣ Wsjr r ḫfti̯.pl =f m-bꜣḥ Wsjr-ḫnt,j-jmn,tt ḥr smꜣꜥ-ḫrw Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw r ḫfti̯.pl =f m-bꜣḥ Wsjr-ḫnt,j-jmn,tt wnn-nfr,w zꜣ Nw,t hrw pfj n smꜣꜥ-ḫrw =f r Stš ḥnꜥ zmꜣ,ypl =f m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Jwn,w grḥ n ꜥḥꜣ-ꜥ sḫr sbj pf m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Ꜣbḏ,w grḥ pfj n smꜣꜥ-ḫrw Wsjr r ḫfti̯.pl =f smꜣꜥ-ḫrw Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw r ḫfti̯.pl =f m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w ꜣḫ,t jmn,t(j).t grḥ pfj n ḥ(ꜣ)b h(ꜣ)kr m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Ḏd,w grḥ pfy n sꜥḥꜥ ḏd jm,j Ḏd,w m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w wꜣ,t.pl mt.pl grḥ pfj n sjp m jw,tj =sn m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Ḫm grḥ pfy n (j)ḫ,t-{ḥr-}ḫꜣpl m Ḫm m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Pi̯ Dp grḥ pfj n smn jwꜥ{ꜥ} n Ḥr,w m (j)ḫ,t jti̯ =f Wsjr m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w ḫbs-tꜣ ꜥꜣ{.t} jm,j Ḏd,w ky-ḏd Ꜣbḏ,w grḥ pfj n wḏꜥ-md,t ky-ḏd wḏꜥ snm{m} m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w N-jr≡f ḥr s,t =f grḥ pfj n šzp Ḥr,w msḫn nṯr.pl m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w jdb,pl-rḫt,j grḥ pfy n sḏr Ꜣs,t rs.tw ḥr jri̯(.t) j(ꜣ)kb ḥr sn =s m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Rʾ-sṯꜣ,w grḥ pfj n smꜣꜥ-ḫrw Wsjr r ḫfti̯.pl =f nb(.w)
hiero
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [12]
translation [aux.] GBez [Bez für Ägypten] [Bez der Gesamtheit der äg. Heiligtümer u. ihrer Götter] zusammenfügen, vereinigen; vereint sein Gott jede/r Göttin jede/r [Relativum] in, zu, an, aus [lokal] Himmel [Relativum] in, zu, an, aus [lokal] Erde, Land [mit Inf./gramm.] jmdn. rechtfertigen GN/Horus Sohn Isis Sohn GN/Osiris gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] Feind er [pron. suff. 3. masc. sg.] vor, in Gegenwart von GBez [mit Inf./gramm.] jmdn. rechtfertigen [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] Feind er [pron. suff. 3. masc. sg.] vor, in Gegenwart von GN/Osiris-Chontamenti EP Sohn GN/Nut Tag jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] jmdn. rechtfertigen er [pron. suff. 3. masc. sg.] gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] GN/Seth zusammen mit Genossen, Bundesgenossen er [pron. suff. 3. masc. sg.] vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Heliopolis Nacht [Gen.] das Kämpfen, der Kampf fällen, niederwerfen Frevler, Rebell jener, [pron. dem. masc.sg.] vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Abydos Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] jmdn. rechtfertigen GN/Osiris gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] Feind er [pron. suff. 3. masc. sg.] jmdn. rechtfertigen [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] Feind er [pron. suff. 3. masc. sg.] vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Horizont westlich Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] Fest [Fest in Abydos] vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in ON/Busiris Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] aufstellen, hochheben, festsetzen Pfeiler befindlich in ON/Busiris vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Weg Toter Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] Revision, Kontrolle über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] "Nicht Seiender" sie [pron. suff. 3. pl.] vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Letopolis (im Delta) Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] Abendopfer in, zu, an, aus [lokal] Letopolis (im Delta) vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in ON/[Stadt, die später Buto bildet] ON/[Stadt, die später Buto bildet] Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] bleiben lassen, feststellen, festsetzen Erbe [Gen.] GN/Horus in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] Besitz Vater er [pron. suff. 3. masc. sg.] GN/Osiris vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Erdaufhacken groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in ON/Busiris Variante Abydos Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] richten Variante trennen, richten, zuweisen Trauer vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in ON auf, über, vor, hinter [lok.] Thron er [pron. suff. 3. masc. sg.] Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] empfangen, nehmen GN/Horus Aufenthaltsort Gott vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Die Wäscher-Ufer Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] die Nacht zubringen Isis aufwachen, wachen [mit Inf./gramm.] machen, tun, fertigen Trauer wegen, für [Grund] Bruder sie [pron. suff. 3. fem. sg.] vor, in Gegenwart von Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in ON/Rosetau Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] jmdn. rechtfertigen GN/Osiris gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] Feind er [pron. suff. 3. masc. sg.] alle
lemma jw Wsjr-ḫnt.j-jmn.t jtr.tj dmḏ nṯr nb nṯr.t nb n.tj m p.t n.tj m tꜣ ḥr smꜣꜥ-ḫrw Ḥr.w zꜣ Ꜣs.t zꜣ Wsjr r ḫft.j =f m-bꜣḥ Wsjr-ḫnt.j-jmn.t ḥr smꜣꜥ-ḫrw Wsjr mꜣꜥ-ḫrw r ḫft.j =f m-bꜣḥ Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw Wnn-nfr zꜣ Nw.t hrw pfꜣ n.j smꜣꜥ-ḫrw =f r Stẖ ḥnꜥ zmꜣ.yw =f m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Jwn.w grḥ n.j ꜥḥꜣ-ꜥ.w sḫr sbj pf m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Ꜣbḏ.w grḥ pfꜣ n.j smꜣꜥ-ḫrw Wsjr r ḫft.j =f smꜣꜥ-ḫrw Wsjr mꜣꜥ-ḫrw r ḫft.j =f m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j ꜣḫ.t jmn.tj grḥ pfꜣ n.j ḥꜣb Hꜣkr m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Ḏd.w grḥ pfꜣ n.j sꜥḥꜥ ḏd jm.j Ḏd.w m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j wꜣ.t mwt grḥ pfꜣ n.j sjp m jw.tj =sn m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Ḫm grḥ pfꜣ n.j jḫ.t-ḫꜣwj m Ḫm m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Pj Dp grḥ pfꜣ n.j smn jwꜥ.w n.j Ḥr.w m jḫ.t jtj =f Wsjr m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j ḫbs ꜥꜣ jm.j Ḏd.w ky-ḏd Ꜣbḏ.w grḥ pfꜣ n.j wḏꜥ ky-ḏd wḏꜥ snm m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j N-ꜣr=f ḥr s.t =f grḥ pfꜣ n.j šzp Ḥr.w msḫn nṯr m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Jdb.w-rḫ.tj grḥ pfꜣ n.j sḏr Ꜣs.t rs ḥr jri̯ jꜣkb ḥr sn =s m-bꜣḥ ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Rʾ-sṯꜣ.w grḥ pfꜣ n.j smꜣꜥ-ḫrw Wsjr r ḫft.j =f nb
AED ID 21881 500765 33310 179420 90260 81660 90280 81660 89850 64360 58710 89850 64360 854573 107520 134670 107500 125510 271 125510 49460 91900 116800 10050 64750 500765 107520 134670 49461 66750 91900 116800 10050 64750 500288 850648 125510 80940 99060 59890 850787 134670 10050 91900 148520 850800 134610 10050 64750 182390 450158 25130 22850 167920 850787 851563 142780 131530 59880 64750 182390 450158 25130 103 167920 59890 850787 134670 49460 91900 116800 10050 134670 49461 66750 91900 116800 10050 64750 182390 450158 25130 227 26150 167920 59890 850787 103300 97720 64750 182390 450158 25130 185980 167920 59890 850787 129190 185840 25130 185980 64750 182390 450158 25130 42490 69320 167920 59890 850787 128140 64360 23140 10100 64750 182390 450158 25130 116940 167920 59890 850787 99003 64360 116940 64750 182390 450158 25130 58670 178950 167920 59890 850787 851677 22470 850787 107500 64360 30750 32820 10050 49460 64750 182390 450158 25130 115810 450158 25130 185980 500002 103 167920 59890 850787 52360 500002 52360 500524 64750 182390 450158 25130 79050 107520 854540 10050 167920 59890 850787 157160 107500 75710 90260 64750 182390 450158 25130 851558 167920 59890 850787 150740 271 95940 107520 851809 21020 107520 136230 10090 64750 182390 450158 25130 93110 167920 59890 850787 134670 49460 91900 116800 10050 81660
part of speech particle entity_name substantive verb substantive adjective substantive adjective pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive preposition verb entity_name substantive entity_name substantive entity_name preposition substantive pronoun preposition entity_name preposition verb epitheton_title substantive preposition substantive pronoun preposition entity_name entity_name substantive entity_name substantive pronoun adjective verb pronoun preposition entity_name preposition substantive pronoun preposition substantive adjective adjective entity_name substantive adjective substantive verb substantive pronoun preposition substantive adjective adjective entity_name substantive pronoun adjective verb entity_name preposition substantive pronoun verb epitheton_title substantive preposition substantive pronoun preposition substantive adjective adjective substantive adjective substantive pronoun adjective substantive entity_name preposition substantive adjective adjective entity_name substantive pronoun adjective verb substantive adjective entity_name preposition substantive adjective adjective substantive substantive substantive pronoun adjective substantive preposition substantive pronoun preposition substantive adjective adjective entity_name substantive pronoun adjective substantive preposition entity_name preposition substantive adjective adjective entity_name entity_name substantive pronoun adjective verb substantive adjective entity_name preposition substantive substantive pronoun entity_name preposition substantive adjective adjective verb adjective adjective entity_name substantive entity_name substantive pronoun adjective verb substantive verb substantive preposition substantive adjective adjective entity_name preposition substantive pronoun substantive pronoun adjective verb entity_name substantive substantive preposition substantive adjective adjective entity_name substantive pronoun adjective verb entity_name verb preposition verb substantive preposition substantive pronoun preposition substantive adjective adjective entity_name substantive pronoun adjective verb entity_name preposition substantive pronoun adjective
name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name place_name place_name gods_name artifact_name place_name place_name place_name place_name place_name place_name gods_name gods_name place_name place_name place_name gods_name place_name gods_name place_name gods_name
number
voice
genus
pronoun relative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc
epitheton title title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_caus_2-lit verb_caus_3-lit verb_caus_2-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_3-inf
status

Translation: Osiris-Vorsteher-des-Westens, die Beiden Kapellenreihen insgesamt, jeder Gott und jede Göttin, der im Himmel ist und der in der Erde ist, rechtfertigen Horus, Isis Sohn und Osiris Sohn, gegen seine Feinde vor Osiris-Vorsteher-des-Westens und rechtfertigen Osiris NN, gerechtfertigt, gegen seine Feinde vor Osiris-Vorsteher-des-Westens-Wennefer, Nuts Sohn, an jenem Tag seiner Rechtfertigung gegen Seth und dessen Kumpane vor dem großen Gerichtshof, der in Heliopolis ist, in jener Nacht des Kampfes und des Niederwerfens jenes Rebellen; vor dem großen Gerichtshof, der in Abydos ist in jener Nacht der Rechtfertigung des Osiris gegen seine Feinde und der Rechtfertigung des Osiris NN, gerechtfertigt, gegen seine Feinde; vor dem großen Gerichtshof, der im Westhorizont ist, in jener Nacht des Haker-Festes; vor dem großen Gerichtshof, der in Busiris ist, in jener Nacht der Aufrichtung des Djed-Pfeilers, der in Busiris ist; vor dem großen Gerichtshof, der in den Wegen der Toten ist, in jener Nacht der Abrechnung mit den "Nicht-Seienden"; vor dem großen Gerichtshof, der in Letopolis ist, in jener Nacht des Abendopfers in Letopolis; vor dem großen Gerichtshof, der in Pe und Dep ist, in jener Nacht der Festsetzung von Horus Erbe aus dem Besitz seines Vaters Osiris; vor dem großen Gerichtshof, der in der großen Erdaufhackung ist, die in Busiris - Variante: Abydos - ist, in jener Nacht des Richtens - Variante: der Aufhebung ("Trennung") der Trauer; vor dem großen Gerichtshof, der in Naref ist auf seinem Thron, in jener Nacht, da Horus den Aufenthaltsort der Götter empfing; vor dem großen Gerichtshof, der in den Wäscher-Ufern ist, in jener Nacht, da Isis wachend die Nacht mit der Durchführung der Trauer um ihren Bruder zubrachte; vor dem großen Gerichtshof, der in Rasetjau ist, in jener Nacht der Rechtfertigung des Osiris gegen alle seine Feinde.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License