| token | oraec458-27-1 | oraec458-27-2 | oraec458-27-3 | oraec458-27-4 | oraec458-27-5 | oraec458-27-6 | oraec458-27-7 | oraec458-27-8 | oraec458-27-9 | oraec458-27-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | ḏḏ! | n | =f | ⸢tʾ⸣ | ds | pzn | m-bꜣḥ | nṯr | pn | ← |
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | ← |
| translation | [aux.] | geben | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Brot (allgem. Ausdruck) | [Krug]; [Maßeinheit für Getränke] | [Brot] | vor, in Gegenwart von | Gott | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | ← |
| lemma | jw | rḏi̯ | n | =f | tʾ | ds | pzn | m-bꜣḥ | nṯr | pn | ← |
| AED ID | 21881 | 851711 | 78870 | 10050 | 168810 | 180600 | 62200 | 64750 | 90260 | 59920 | ← |
| part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
| status | ← |
Translation: In Gegewart dieses Gottes wird ihm Brot, ein Maß Bier (eigtl. "Krug") und Kuchen gegeben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License