token | oraec458-27-1 | oraec458-27-2 | oraec458-27-3 | oraec458-27-4 | oraec458-27-5 | oraec458-27-6 | oraec458-27-7 | oraec458-27-8 | oraec458-27-9 | oraec458-27-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | ḏḏ! | n | =f | ⸢tʾ⸣ | ds | pzn | m-bꜣḥ | nṯr | pn | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | ← |
translation | [aux.] | geben | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Brot (allgem. Ausdruck) | [Krug]; [Maßeinheit für Getränke] | [Brot] | vor, in Gegenwart von | Gott | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | ← |
lemma | jw | rḏi̯ | n | =f | tʾ | ds | pzn | m-bꜣḥ | nṯr | pn | ← |
AED ID | 21881 | 851711 | 78870 | 10050 | 168810 | 180600 | 62200 | 64750 | 90260 | 59920 | ← |
part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: In Gegewart dieses Gottes wird ihm Brot, ein Maß Bier (eigtl. "Krug") und Kuchen gegeben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License