token | oraec4590-2-1 | oraec4590-2-2 | oraec4590-2-3 | oraec4590-2-4 | oraec4590-2-5 | oraec4590-2-6 | oraec4590-2-7 | oraec4590-2-8 | oraec4590-2-9 | oraec4590-2-10 | oraec4590-2-11 | oraec4590-2-12 | oraec4590-2-13 | oraec4590-2-14 | oraec4590-2-15 | oraec4590-2-16 | oraec4590-2-17 | oraec4590-2-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥnꜥ-ḏd | [...] | [ẖr],j-ḥꜣb,t | Nfr-Ptḥ | n | pr | Ptḥ | n | 〈Pr〉-Rꜥw-msi̯-sw[mr,y-Jmn] | [...] | ⸢mtw⸣ | ⸢=k⸣ | ḏi̯.t | qrs | =tw | pꜣ[y] | =[⸮f?] | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | |||
translation | ferner (in Briefformeln) | Vorlesepriester | PN/? | [Genitiv (invariabel)] | Tempel | Ptah | [Genitiv (invariabel)] | Piramesse (Ramsesstadt) | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | veranlassen | bestatten | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |||
lemma | ḥnꜥ-ḏd | ẖr.j-ḥꜣb.t | Nfr-Ptḥ | n.j | pr | Ptḥ | n.j | Pr-Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn | mtw= | =k | rḏi̯ | qrs | =tw | pꜣy= | =f | ← | |||
AED ID | 852474 | 124340 | 703404 | 850787 | 60220 | 62980 | 850787 | 852596 | 600030 | 10110 | 851711 | 161940 | 170100 | 550021 | 10050 | ← | |||
part of speech | particle | epitheton_title | entity_name | adjective | substantive | entity_name | adjective | entity_name | particle | pronoun | verb | verb | pronoun | pronoun | pronoun | ← | |||
name | person_name | gods_name | place_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||
status | st_constructus | ← |
Translation: Ferner: ... der Vorlesepiester Nefer-Ptah vom Tempel des Ptah von Piramesse (?) ... und du sollst deinen [Vater?] begraben lassen ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License