oraec4596-3

token oraec4596-3-1 oraec4596-3-2 oraec4596-3-3 oraec4596-3-4 oraec4596-3-5 oraec4596-3-6 oraec4596-3-7 oraec4596-3-8 oraec4596-3-9 oraec4596-3-10
written form pr-ḫrw n =f m ḥ(ꜣ)b nb rꜥw-nb (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt sḥḏ-ḫnt(,w)-š Nfr,t-nswt
hiero
line count [7/8] [7/8] [7/8] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] am Fest jeder täglich Verwalter des Königsvermögens Aufseher der Chentuschi (Pächter) Neferet-nesut
lemma pr.t-ḫrw n =f m ḥꜣb nb rꜥw-nb jr.j-jḫ.t-nswt sḥḏ-ḫnt.w-š Nfr.t-nwst
AED ID 850238 78870 10050 64360 103300 81660 93320 95740 450181 703599
part of speech substantive preposition pronoun preposition substantive adjective adverb epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Totenopfer für ihn an jedem Fest, täglich dem Verwalter des Königsvermögens und Aufseher der Chentuschi Neferet-nesut.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License