oraec4598-4

token oraec4598-4-1 oraec4598-4-2 oraec4598-4-3 oraec4598-4-4 oraec4598-4-5 oraec4598-4-6 oraec4598-4-7 oraec4598-4-8 oraec4598-4-9 oraec4598-4-10 oraec4598-4-11 oraec4598-4-12 oraec4598-4-13 oraec4598-4-14 oraec4598-4-15 oraec4598-4-16 oraec4598-4-17 oraec4598-4-18 oraec4598-4-19 oraec4598-4-20 oraec4598-4-21 oraec4598-4-22 oraec4598-4-23
written form ḥtp-ḏi̯ [nswt] pr-ḫrw n =f Wpi̯-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Wꜣg Ḥꜣb-Zkr Ḥ(ꜣ)b-wr Rkḥ Pr,t-Mnw Wꜣḥ-ꜥḫ ꜣbd,w Sꜣḏ Tp,j-ꜣbd Tp,j-smd,t ḥ(ꜣ)b nb rꜥw-nb (n) zẖꜣ,w-ꜥ-n-nswt Nḫt-kꜣ(≡j)
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [4]
translation Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt König Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Neujahrstag (Fest) Thot-Fest Wag-Fest (Totenfest) Fest des Sokar Großes Fest (ein Totenfest) Der Brand (ein Fest) Heraustreten des Min (Fest) Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest) Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond) Sadj (Fest) Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang) Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) Fest jeder täglich für (jmd.) Aktenschreiber des Königs Nacht-kai
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt pr.t-ḫrw n =f Wp-rnp.t Ḏḥw.tyt Wꜣg Ḥꜣb-Zkr Ḥꜣb-wr Rkḥ Pr.t-Mnw Wꜣḥ-ꜥḫ Ꜣbd.w Sꜣḏ Tp.j-ꜣbd.w Tp.j-smd.t ḥꜣb nb rꜥw-nb n zẖꜣ.w-ꜥ-n-nswt Nḫt-kꜣ=j
AED ID 400156 88040 850238 78870 10050 45600 185300 43510 450441 450442 96460 400933 400988 94 127710 450444 450445 103300 81660 93320 78870 550047 703875
part of speech undefined substantive substantive preposition pronoun entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name substantive adjective adverb preposition epitheton_title entity_name
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name person_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Opfer, das [der König] gibt: ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Wag-Fest (Totenfest), Fest des Sokar, Großes Fest (ein Totenfest), Brand (ein Fest), Heraustreten des Min (Fest), Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest), Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond), Sadj (Fest), Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang), Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) und jedem Fest, täglich (für) den Aktenschreiben des Königs Nacht-kai.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License