oraec465-3

token oraec465-3-1 oraec465-3-2 oraec465-3-3 oraec465-3-4 oraec465-3-5 oraec465-3-6 oraec465-3-7 oraec465-3-8
written form jr=n kꜣ,t tn n nsw,t-bj,t Ttj ꜥnḫ ḏ,t
hiero
line count K27 K27 K27 K27 K27 K27 K27 K27
translation machen Arbeit [pron. dem. fem. sg.] für [Titel des Königs] KN/Teti leben ewiglich
lemma jri̯ kꜣ.t tn n nswt-bj.tj Ttj ꜥnḫ ḏ.t
AED ID 851809 163010 172360 78870 88060 450656 38530 181401
part of speech verb substantive pronoun preposition substantive entity_name verb adverb
name kings_name
number
voice active
genus feminine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Wir tuen diese Arbeit für den König v. OÄ u. UÄ Teti, der ewig lebt.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License