| token | oraec466-7-1 | oraec466-7-2 | oraec466-7-3 | oraec466-7-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | qꜣi̯.tj | Ḥr | nb | Sḥn,t | ← | 
| hiero | 𓈎𓄿𓀠𓍘𓇋 | 𓅃 | 𓎟 | 𓋴𓎛𓈖𓏏𓉐 | ← | 
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | hoch sein | Horus | Herr | Sehnet-Kapelle | ← | 
| lemma | qꜣi̯ | Ḥr.w | nb | sḥn.t | ← | 
| AED ID | 159110 | 107500 | 81650 | 140890 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | substantive | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Mögest du erhöht sein, Horus, Herr der Sehnet-Kapelle!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License