| token | oraec47-191-1 | oraec47-191-2 | oraec47-191-3 | oraec47-191-4 | oraec47-191-5 | oraec47-191-6 | oraec47-191-7 | oraec47-191-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =f | (ḥr) | ḏd | n | pꜣyw | =f | wdp,wj | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓆓𓂧 | 𓈖 | 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓏊𓅱𓅱𓏭𓏛𓂡 | ← | |
| line count | [2,52] | [2,52] | [2,52] | [2,52] | [2,52] | [2,52] | [2,52] | [2,52] | ← | 
| translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | sagen | zu (jmd.) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Aufwärter | ← | 
| lemma | jw | =f | ḥr | ḏd | n | pꜣy= | =f | wdp.w | ← | 
| AED ID | 21881 | 10050 | 107520 | 185810 | 78870 | 550021 | 10050 | 51600 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | pronoun | epitheton_title | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | ||||||||
| epitheton | title | ← | |||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Dann sagte er zu seinem Diener:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License