oraec47-22

token oraec47-22-1 oraec47-22-2 oraec47-22-3 oraec47-22-4 oraec47-22-5 oraec47-22-6 oraec47-22-7 oraec47-22-8 oraec47-22-9 oraec47-22-10
written form ns-sw Ḥr(,j)-Ḥr,j pꜣy =j nb nꜣ ktḫ,w ꜥꜣ.yw.pl n Km(,t)
hiero 𓈖𓄓𓊃�𓏛𓇓𓅱 𓁷𓂋𓇯𓅃𓇋𓀀 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓀀 𓎟𓏤𓅆 𓈖𓄿 𓎡𓏏𓐍𓅱𓏴𓏛 𓉻𓂝�𓇋𓇋𓅱𓏛𓏥 𓈖 𓆎𓅓�𓊖
line count [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,16] [1,16] [1,16]
translation jmdm. gehören (sg.m.) (invariabel) PN/m [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Herr die [Artikel pl.c.] andere der Große [Genitiv (invariabel)] Das Schwarze Land (Ägypten)
lemma n.j-sw pꜣy= =j nb nꜣ ky.t-jḫ.t ꜥꜣ n.j Km.t
AED ID 60081 550021 10030 81650 851623 600213 34760 850787 164430
part of speech adjective unknown pronoun pronoun substantive pronoun adjective substantive adjective entity_name
name place_name
number
voice
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular plural
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: (und) es gehört Herihor, meinem Herrn, sowie den anderen Großen Ägyptens.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License