oraec47-223

token oraec47-223-1 oraec47-223-2 oraec47-223-3 oraec47-223-4 oraec47-223-5 oraec47-223-6 oraec47-223-7 oraec47-223-8 oraec47-223-9 oraec47-223-10 oraec47-223-11 oraec47-223-12
written form ḫr ⸮nn? ⸢bw⸣ ⸢jri̯⸣ =k ptrj nꜣ jwi̯ r ḏdḥ =j ꜥn
hiero 𓐍𓂋 𓂜𓈖 𓃀𓅱 𓁹𓂋𓅱 𓎡 𓊪𓏏𓂋𓇋𓆴𓁺 𓈖𓄿𓏥 𓂻𓅱�𓂻 𓂋 𓆓𓂧𓎛𓂉𓉐 𓀀 𓂝𓈖𓂽
line count [2,66] [2,66] [2,66] [2,66] [2,66] [2,66] [2,66] [2,66] [2,67] [2,67] [2,67] [2,67]
translation denn [Negationspartikel] [Negationspartikel] [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] [Suffix Pron. sg.2.m.] sehen; erblicken die [Artikel pl.c.] kommen um zu (final) verhaften; einsperren [Suffix Pron. sg.1.c.] ferner
lemma ḫr nn bw jri̯ =k ptr nꜣ jwi̯ r ḏdḥ =j ꜥn
AED ID 119600 851961 55130 851809 10110 62900 851623 21930 91900 186320 10030 38050
part of speech particle particle particle verb pronoun verb pronoun verb preposition verb pronoun adverb
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural
epitheton
morphology
inflection infinitive participle infinitive
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Und kannst du nicht desweiteren die sehen, die gekommen sind, um mich gefangen zu nehmen?"

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License