token | oraec47-239-1 | oraec47-239-2 | oraec47-239-3 | oraec47-239-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jḫ | nꜣy | =tn | mšꜥ.pl | ← |
hiero | 𓇋𓐍𓏛 | 𓈖𓄿𓇋𓇋 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓅓𓂝𓈙𓂝𓂾�𓂻𓏥 | ← |
line count | [2,71] | [2,71] | [2,71] | [2,71] | ← |
translation | [Fragewort] | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Reise | ← |
lemma | jḫ | nꜣy= | =ṯn | mšꜥ | ← |
AED ID | 30740 | 550008 | 10130 | 600594 | ← |
part of speech | pronoun | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | interrogative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |
numerus | plural | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: "Was (bezwecken) eure Reisen?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License