oraec475-5

token oraec475-5-1 oraec475-5-2 oraec475-5-3 oraec475-5-4 oraec475-5-5 oraec475-5-6 oraec475-5-7 oraec475-5-8 oraec475-5-9 oraec475-5-10
written form n(,j) (j)ntn grg ḏr rk Ḥr ḫpr.n n =n Sḫ,t
hiero
line count [15] [15] [15] [15] [15] [15] [16] [16] [16] [16]
translation gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) wir [Selbst.Pron. pl.1.c.] jagen; (Fallen) einstellen seit (temporal) Zeit Horus entstehen für (jmd.) [Suffix Pron. pl.1.c.] Sechet (Göttin des Feldes)
lemma n.j jntn grg ḏr rk Ḥr.w ḫpr (m-sꜣ) n =n Sḫ.t
AED ID 850787 853564 854571 850803 96390 107500 858535 78870 10070 141490
part of speech adjective pronoun verb preposition substantive entity_name verb preposition pronoun entity_name
name gods_name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_constructus

Translation: Fallen/Netze aufzustellen ist unsere Sache (wörtl.: gehört uns) seit der Zeit des Horus, nachdem (die Feldgöttin) Sechet für uns entstanden ist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License