| token | oraec4757-1-1 | oraec4757-1-2 | oraec4757-1-3 | oraec4757-1-4 | oraec4757-1-5 | oraec4757-1-6 | oraec4757-1-7 | oraec4757-1-8 | oraec4757-1-9 | oraec4757-1-10 | oraec4757-1-11 | oraec4757-1-12 | oraec4757-1-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [zꜣ,t-nswt] | sms,w.t | mr(y),t(j) | =f | jmꜣḫ,wt-ḫr-jtj≡s | ḥm(,t)-nṯr-Ḥw,t-Ḥr,w-nb,t-nh,t | ḥm,t-nṯr-Nj,t-mḥ,tjt-jnb | jmꜣḫ,wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | Wꜥ,tjt-ẖ,t-Ḥr,w | rn | =s | +nfr | Zš-zš,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | Königstochter | ältester | Liebling | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Versorgte bei ihrem Vater | Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomoren(heiligtums) | Priesterin der Neith, die nördlich der Mauer ist | die Versorgte bei dem großen Gott | Watit-chet-Hor | Kosename | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Kosename | Zesch-zeschet | ← | 
| lemma | zꜣ.t-nswt | sms.w | mrw.tj | =f | jmꜣḫ.wt-ḫr-jtj=s | ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-Nh.t | ḥm.t-nṯr-Nj.t-mḥ.tjt-jnb | jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | Wꜥ.tjt-ẖ.t-Ḥr.w | rn-nfr | =s | rn-nfr | Zš-zš.t | ← | 
| AED ID | 400447 | 135720 | 72660 | 10050 | 859032 | 850367 | 850721 | 850381 | 711451 | 94780 | 10090 | 94780 | 706416 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | substantive | pronoun | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | pronoun | substantive | entity_name | ← | 
| name | person_name | person_name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | title | title | title | title | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Die älteste [Königstochter], sein Liebling, die Versorgte bei ihrem Vater, Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomoren(heiligtums), und Priesterin der Neith, die nördlich der Mauer ist, die Versorgte bei dem großen Gott Watit-chet-Hor, ihr Kosename ist Zesch-zeschet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License