token | oraec476-23-1 | oraec476-23-2 | oraec476-23-3 | oraec476-23-4 | oraec476-23-5 | oraec476-23-6 | oraec476-23-7 | oraec476-23-8 | oraec476-23-9 | oraec476-23-10 | oraec476-23-11 | oraec476-23-12 | oraec476-23-13 | oraec476-23-14 | oraec476-23-15 | oraec476-23-16 | oraec476-23-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [j]r | nꜣ~fj | =k | r-[gs] | =f | jw | =f | m | znnj | j:[jri̯] | =[f] | [hꜣi̯.y] | [wꜣ.ww] | [mj] | [gꜣ~bw] | [ḏb.w] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | [x+1.12] | ← | |
translation | wenn (konditional) | ausschnauben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | neben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | vorbeigehen | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | fallen | von fern (in der Ferne) | wie | Blatt (einer Pflanze) | Laub | ← | |
lemma | jr | nfꜣ | =k | r-gs | =f | jw | =f | m | zni̯ | jri̯ | =f | hꜣi̯ | wꜣ.w | mj | gꜣb.t | ḏbꜣ.w | ← | |
AED ID | 851427 | 83350 | 10110 | 851526 | 10050 | 21881 | 10050 | 64360 | 854546 | 851809 | 10050 | 97350 | 42640 | 850796 | 166380 | 183370 | ← | |
part of speech | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | verb | pronoun | verb | adverb | preposition | substantive | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn du neben ihm ausatmest, wenn er vorbeikommt: genau so wie Laubblätter wird er dann weit weg herunterkommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License