| token | oraec478-9-1 | oraec478-9-2 | oraec478-9-3 | oraec478-9-4 | oraec478-9-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏ〈s〉r | =f | ḥp,t.pl | m | (m)sk,tt | ← | 
| hiero | 𓆓𓂋𓂝 | 𓆑 | �𓏥 | 𓅓 | 𓎝𓎡𓏏𓏏� | ← | 
| line count | [A.7] | [A.7] | [A.7] | [A.7] | [A.8] | ← | 
| translation | bewegen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Steuerruder | in | Abendbarke | ← | 
| lemma | ḏsr | =f | ḥjp.t | m | msk.tjt | ← | 
| AED ID | 854592 | 10050 | 104020 | 64360 | 75920 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | plural | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Möge er die Ruder in der Nachtbarke bewegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License