token | oraec48-59-1 | oraec48-59-2 | oraec48-59-3 | oraec48-59-4 | oraec48-59-5 | oraec48-59-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw | snn | =j | pꜣy | =k | sḫr.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [S 3,5] | [S 3,5] | [S 3,5] | [S 3,5] | [S 3,5] | [S 3,5] | ← |
translation | [Negationspartikel] | vorbeigehen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Plan | ← |
lemma | bw | zni̯ | =j | pꜣy= | =k | sḫr | ← |
AED ID | 55130 | 854546 | 10030 | 550021 | 10110 | 142800 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ich verletzte deinen Plan nicht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License