oraec48-82

token oraec48-82-1 oraec48-82-2 oraec48-82-3 oraec48-82-4 oraec48-82-5 oraec48-82-6 oraec48-82-7 oraec48-82-8 oraec48-82-9 oraec48-82-10 oraec48-82-11 oraec48-82-12 oraec48-82-13 oraec48-82-14 oraec48-82-15 oraec48-82-16
written form di.w hꜣi̯.y =sn n mw mj hꜣi̯.y msḥ.pl jw =sn ḫr ḥr =sn wꜥ sp 2
hiero
line count [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,1] [S 4,2] [S 4,2] [S 4,2]
translation veranlassen fallen [Suffix Pron. pl.3.c.] in Wasser wie fallen Krokodil [Umstandskonverter] [Suffix Pron. pl.3.c.] fallen Gesicht [Suffix Pron. pl.3.c.] Einer Mal [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma rḏi̯ hꜣi̯ =sn m mw mj hꜣi̯ mzḥ jw =sn ḫr ḥr =sn wꜥ zp 1...n
AED ID 851711 97350 10100 64360 69000 850796 97350 75590 21881 10100 119610 107510 10100 400101 854543 850814
part of speech verb verb pronoun preposition substantive preposition verb substantive particle pronoun verb substantive pronoun substantive substantive numeral
name
number cardinal
voice active active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: [§138] (Ich) ließ sie sich ins Wasser stürzen, so wie Krokodile (sich ins Wasser) stürzen, [§139] wobei ein jeder Kopf voran hineinfiel.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License