| token | oraec480-28-1 | oraec480-28-2 | oraec480-28-3 | oraec480-28-4 | oraec480-28-5 | oraec480-28-6 | oraec480-28-7 | oraec480-28-8 | oraec480-28-9 | oraec480-28-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jry | =f | swst | m | 3 | skꜣ | m | jt | n | wšb,yt | ← |
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | ← |
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | pflügen; Acker bestellen | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Gerste; Korn (allg.) | [Genitiv (invariabel)] | Darlehen ("Antwort") | ← |
| lemma | jri̯ | =f | sw | m | 1...n | skꜣ | m | jt | n.j | wšb.yt | ← |
| AED ID | 851809 | 10050 | 129490 | 64360 | 850814 | 146610 | 64360 | 32830 | 850787 | 50480 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | numeral | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
| name | ← | ||||||||||
| number | cardinal | ← | |||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation;special | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er schafft es (erst) bei drei Sä(versuchen) (?) mit Gerste eines Darlehens (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License