token | oraec4813-1-1 | oraec4813-1-2 | oraec4813-1-3 | oraec4813-1-4 | oraec4813-1-5 | oraec4813-1-6 | oraec4813-1-7 | oraec4813-1-8 | oraec4813-1-9 | oraec4813-1-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [nṯr-nfr] | ⸢nb-Tꜣ,wj⸣ | Nfr-ḫpr,w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw | [zꜣ-Rꜥw] | [Nb,tj] | Jmn-ḥtp-nṯr-ḥqꜣ-Wꜣs,t-ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ≡f | ḏi̯ | ꜥnḫ | mj | Rꜥw | ← |
hiero | 𓎟𓇾𓇾 | 𓄤𓆣𓇳𓏥𓌡𓈖 | [⯑] | 𓏙 | 𓋹 | 𓏇 | 𓇳𓏤 | ← | |||
line count | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | [vor Amenophis IV., oben] | ← |
translation | der vollkommene Gott (König) | Herr der Beiden Länder (Könige) | [Thronname Amenophis' IV.] | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | die Beiden Herrinnen (Nechbet und Buto) | [Eigenname Amenophis IV.] | geben | Leben | wie | Re | ← |
lemma | nṯr-nfr | nb-Tꜣ.wj | Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw | zꜣ-Rꜥw | Nb.tj | Jmn-ḥtp.w-nṯr-ḥqꜣ-Wꜣs.t-ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ.w=f | rḏi̯ | ꜥnḫ | mj | Rꜥw | ← |
AED ID | 90390 | 400038 | 856314 | 126020 | 81800 | 856874 | 851711 | 38540 | 850796 | 400015 | ← |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | verb | substantive | preposition | entity_name | ← |
name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | epith_king | epith_god | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [vor Amenophis IV., oben]: [Der vollkommene Gott], ⸢Herr der Beiden Länder⸣, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, [Sohn des Re] und [ die Beiden Herrinnen]: Imen-hetepu-netjer-heka-waset-aa-em-ahau-ef, dem Leben gegeben wie Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License