token | oraec4815-5-1 | oraec4815-5-2 | oraec4815-5-3 | oraec4815-5-4 | oraec4815-5-5 | oraec4815-5-6 | oraec4815-5-7 | oraec4815-5-8 | oraec4815-5-9 | oraec4815-5-10 | oraec4815-5-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wdn | m | ꜥ | =ṯn | n | =(j) | tʾ | ḥ(n)q,t | jḥ | ꜣpd | snṯr | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | opfern | [instrumental] | Hand | [Suffix Pron. pl.2.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Brot (allg.) | Bier | Rind | Geflügel (koll.) | Weihrauch | ← |
lemma | wdn | m | ꜥ | =ṯn | n | =j | tʾ | ḥnq.t | jḥ | ꜣpd | snṯr | ← |
AED ID | 854506 | 64360 | 34360 | 10130 | 78870 | 10030 | 168810 | 110300 | 30410 | 107 | 138670 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | imperative | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Opfert mit eurer Hand für mich Brot, Bier, Rind, Geflügel und Weihrauch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License